Wird diese Nachricht nicht richtig dargestellt, klicken Sie bitte hier.
|
|
|
|
Liebe Leserin, lieber Leser,
Norwegen ist vom 26. bis 30. März 2025 Gastland der Leipziger Buchmesse. Regine Normann (1867–1939) war zu ihrer Zeit eine weithin geschätzte norwegische Erzählerin – sowohl literarisch mit einer Vielzahl an Romanen, Kurzgeschichten und Märchen als auch mündlich als Geschichtenerzählerin in Oslos Bibliothek. Pünktlich zum Weihnachtsfest hat die Kieler Sprachgestalterin Ursula von Ammon ihren zweiten Band mit Geschichten von Regine Normann im Erzählverlag herausgegeben: „Geschichten aus Nord-Norwegen“ aus den Jahren 1927 und 1930. Wir freuen uns, Ihnen diese und weitere Neuerscheinungen vorstellen zu dürfen. In der Hoffnung, dass Sie uns gewogen bleiben, wünschen wir Ihnen einen besinnlichen Jahresausklang 2024.
Ihr Peter Amsler Der Erzählverlag
PS.: Für den Buchhandel: Unsere Konditionen finden Sie hier. Wir sind bei Libri, Zeitfracht und Umbreit gelistet. Bestellungen direkt an den Auslieferer.
|
|
Regine Normann Geschichten aus Nord-Norwegen ins Deutsche übertragen von Ursula von Ammon 192 Seiten, 10.8 x 17.0 cm, Softcover Der Westentaschenerzähler, Bd. 12 ISBN 978-3-947831-66-1 Artikel-Nr. 79-3166
|
|
|
|
Die Norwegen-Kennerin und Sprachgestalterin Ursula von Ammon hat zwölf weitere Geschichten der norwegischen Schriftstellerin Regine Normann (1867–1939) ins Deutsche übertragen. Sie knüpft damit an die von ihr im Jahr 2021 veröffentlichten Märchen Regine Normanns an. Die bis heute in Norwegen weit rezipierte Erzählerin und Lehrerin veröffentlichte diese in »Nordlandsnatt« (Sommernacht in Nordnorwegen, 1927) und »Det gråner mot høst« (Langsam wird es Herbst,1930). DieSagen und Geschichten, wie sie sich die Erwachsenen untereinander in geselliger Runde oder in der Gesindestube zu erzählen pflegen, werden durch eine Rahmenhandlung zu einem dichten Strauß verwoben.
|
|
|
|
|